澳大利亚部分大学禁用“性别化语言”引争议

分享到:

据澳洲网报道,近日,澳大利亚的一些顶尖大学被曝采取极端措施禁止学生使用“性别化语言(gendered language)”,如“男人(man)”、“她(she)”和“妻子(wife)”等词汇。此举招致联邦教育部长伯明翰(Simon Birmingham)公开批判,认为这一做法太过古板。

综合英国《每日邮报》和SBS10日报道,澳大利亚一些顶尖大学近日被曝光采取极端措施禁止学生使用“性别化语言”,甚至连“男人(man)”、“她(she)”、“妻子(wife)”和“母亲(mother)”等词汇也都在禁用行列。一些学生还表示,因为他们在作业中提及“人类(mankind)”或“工艺(workmanship)”等词汇都被扣分,因为这些词不被视为“包容性语言”。一位政治系学生说:“大家正在因为使用日常用语而失去分数,因为使用的词汇不是性别中立的。”

昆州大学(University of Queensland)人文与社会科学学院代理执行院长达克(Julie Duck)教授认为这些惩罚是合理的。“学生们被建议避免使用带有性别偏见的语言,正如他们被建议在论文中避免使用种族主义语言、俗语和俚语一样。”

不过联邦教育部长伯明翰公开表示,不同意这些政策。“这只是加强了澳大利亚人对于象牙塔中学术精英的刻板印象。”

也有一些大学否认发布了此等禁令,表示发布的只是“指南”。悉尼大学(The University of Sydney)发言人表示,他们并未禁止使用男性代名词。

右侧教学logo

品牌宣传、推广营销、渠道合作

  • 010-68890808
  • 010-68890800
  • jiaoxue@cri.cn
国广控股_fororder_{C0F4C757-F8D6-49FB-92A8-E2CC0B7C498C}国广控股中国网络视听节目服务协会_fororder_QQ截图20180806180155中国网络视听协会Google翻译Google翻译有道有道淘宝教育淘宝教育腾讯精品课腾讯精品课腾讯课堂腾讯课堂百度教育百度教育新华网教育新华网教育人民网教育人民网教育中国网教育中国网教育央视网央视网央广网教育央广网教育中国青年网教育中国青年网教育中新网中新网中青在线中青在线中国教育新闻网中国教育新闻网腾讯教育腾讯教育搜狐教育搜狐教育网易教育网易教育新浪教育新浪教育凤凰网教育凤凰网教育千龙网教育千龙网教育中国教育在线中国教育在线芥末堆芥末堆多知网多知网澎湃澎湃新京报新京报中国学生健康报中国学生健康报大燕教育大燕教育北京考试报北京考试报证券时报证券时报华尔街日报华尔街日报黄河新闻网科教黄河新闻网科教36kr36kr青塔网青塔网新浪微博微博搜狐公众平台搜狐公众平台一点资讯_fororder_{A5F5A403-F328-4B86-B205-112B938EE863}一点资讯全美在线_fororder_{A5D8CAAF-D895-4B03-A25C-FA2EF4F51937}全美在线新东方在线新东方在线沪江网沪江网学堂在线学堂在线培生中国培生中国雅思中国雅思中国欧风欧风环球网校环球网校中大网校中大网校达内IT培训达内IT培训人教学习网人教学习网跨考教育跨考教育中公教育中公教育畅游畅游智慧文创智慧文创