每日英语:夏令营成中国教育新战场

分享到:

近年来,学校组织的国外游学、夏令营外国旅游等活动越来越火爆,逐渐成为学生暑假的一个选择。就算没有让孩子出国游学,但是假期补课绝对是必不可少的,除此之外,还有琴棋书画等各种技能培训班。各种各样的补习账单,惹得网友连连感叹:养的不是孩子,是台碎钞机。

每日英语:夏令营成中国教育新战场

请看相关报道:

Summer classes, including math, English, and art are considered necessary for students, while many parents see overseas study tours as good opportunities for their children to get ahead, filling their children's days with a wide range of programs, despite the high costs of around $4,000 to $6,000.

包括数学、英语、美术等各种暑假补课和培训班是必不可少的,还有许多家长将出国游学看成是孩子领先一步的大好机会,孩子每一天都要参加各种夏令营活动,而花费也高达4000到6000美元。

夏令营(summer school programs)已不再是丰富孩子暑假生活的夏令营,而成为了中国教育的新战场。中国学生的暑假,对孩子而言不再意味着痛快的玩耍和放松,而意味着无穷无尽的暑假补习班(summer tutoring classes),意味着出国游学(overseas study tours),意味着各种培训班(training class)。对家长而言,暑假也不再是和孩子共度亲子时光的美好假期,而是各种烧钱(money consuming)和焦虑。

虽然教育部严令禁止,但是过度追求升学率(enrolment rates)和学校间的竞争(school competition)还是催生了大量的中小学暑假补习班。

近日,教育部印发《关于做好2017年中小学生暑期有关工作的通知》,要求暑期给学生减负(alleviate the burden on students),严查学校违规补课现象。通知强调,要引导学生参与社会实践活动(social practice activities),走进大自然,开展观察性、探究性学习。

(中国日报网英语点津 陈丹妮)

右侧教学logo

品牌宣传、推广营销、渠道合作

  • 010-68890804
  • 010-68890800
  • jiaoxue@cri.cn
2017世界教育日大会世界教育日大会Google翻译Google翻译有道有道新浪微博微博淘宝教育淘宝教育腾讯精品课腾讯精品课腾讯课堂腾讯课堂搜狐公众平台搜狐公众平台百度教育百度教育畅游畅游新华网教育新华网教育人民网教育人民网教育中国网教育中国网教育央视网央视网央广网教育央广网教育中国青年网教育中国青年网教育中国经济网教育中国经济网教育中新网中新网中青在线中青在线中国教育新闻网中国教育新闻网腾讯教育腾讯教育搜狐教育搜狐教育网易教育网易教育新浪教育新浪教育凤凰网教育凤凰网教育千龙网教育千龙网教育芥末堆芥末堆多知网多知网澎湃澎湃新京报新京报证券时报证券时报36kr36kr华尔街日报华尔街日报大燕教育大燕教育北京考试报北京考试报中国学生健康报中国学生健康报中国教育在线中国教育在线黄河新闻网科教黄河新闻网科教留学e网留学e网培生中国培生中国沪江网沪江网智慧文创智慧文创欧风欧风新东方在线新东方在线青塔网青塔网环球网校环球网校中公教育中公教育中大网校中大网校雅思中国雅思中国学堂在线学堂在线网编学院网编学院人教学习网人教学习网跨考教育跨考教育达内IT培训达内IT培训